NEWS

2018/08/02 20:56

洗濯機のパネルやスイッチ、訪日外国人宿泊者の方にとって使いやすいですか?


前回のブログにてエアコンのリモコンを多言語対応する重要性を紹介しました。

今回は洗濯機について紹介します。

ホテルを運営されている方にはあまりなじみのない悩みかもしれません。
というのもホテルにはコインランドリールームがあることが多く、家庭用洗濯機と違ってボタンが極端に少なく操作がシンプルなので、外国人の方にとってもあまり迷う事なく操作できると思います。

では民泊施設はどうでしょうか?

民泊の場合は家庭用洗濯機を使っているケースがほとんどだと思います。
普段私たちが何気なく使用している洗濯機も、改めてパネルを見ると多くのスイッチや表示が見て取れます。



もし自分が日本語が理解できない外国人観光客だとするとこの洗濯機を操作できるでしょうか?
とても難しいと思います。

民泊を選ぶ外国人観光客の方は、ホテルを選ぶ方と比べて洗濯機(洗濯できること)に期待する傾向が高い


実際に私の運営経験上、予約前の段階から洗濯機の有無について外国人のお客様から問い合わせを受けることが多くあります。
リスティングの設備リストに「洗濯機あり」と明記しているにも関わらず問い合わせを受けるということは、洗濯機が外国人観光客の方にとって重要度が高いからです。

「洗濯機があるから安心」と思っていざ来てみたら、「どうやって操作すれば。。。」なんてことになるとお客様の満足度が低下してしまいます。

「洗濯できると思っていたから替えの下着や服をあまり持参しなかった」
となればより一層困ってしまいます。

訪日外国人宿泊客の方の期待を裏切らないためにも、洗濯機のパネル・スイッチにパッと貼るだけの翻訳ラベルをおすすめします。

洗濯機用翻訳ラベル: https://www.bnb-label.com/items/12468146



他の家電・設備用のラベルはこちらから: https://www.bnb-label.com/

洗濯機のパネル・スイッチに貼るだけ!自作のシールよりもサイズ感ばっちりです。
デザインもシンプルなので、お部屋のイメージを崩さずに洗濯機を英語化できます

訪日外国人宿泊者の方へのおもてなし力アップとスタッフの負担減を同時に実現する、便利な翻訳シールを要チェックです ^-^

BNBラベルの購入はこちらから -> https://www.bnb-label.com/

大量仕入れをご検討の運営者様はボリュームディスカウントもご検討いたしますので、HPからお気軽にお問い合わせください。